自改革开放以来,中国各个方面的发展可谓是突飞猛进,令世界各国为之瞩目,而中国人的消费能力更是成为了各个国家眼中的“佼佼者”,这一点在去外国旅游方面表现得尤为突出,众所周知,到任何一个国家消费,都要首先兑换当地货币,就比如去了美国换美金,去了日本换日元,那么问题来了,老外们是如何称呼人民币的呢?
币安发言人:对其考虑关闭美国分支机构以保护全球公司的报道不予置评:金色财经报道,有外媒称,币安首席执行官赵长鹏差点关闭该加密货币交易平台在美国的分支机构,以保护其全球公司,币安拒绝对此发表评论。
该媒体援引匿名消息人士的话说,币安美国实体Binance.US的董事会发起了清算该公司的投票。然而,他们未能达成一致决定,Binance.US首席执行官Brian Shroder反对这一决定。Shroder担心这家美国交易所的突然关闭将对其用户造成损害,因为他们将被迫迅速转移或清算其资产。币安交易所发言人表示,他们对这一问题不予置评。[2023/8/2 16:13:45]
或许有人会说,外国人会称人民币为“RMB”,也就是“人民币”首字母的缩写,这对于中国人来说很容易理解,但是首先要知道,老外是不懂中国汉语拼音的,所以他们根本不会明白为何要用“RMB”三个字母称呼人民币,事实上在国外,我国人民币真正的叫法是“CNY”,这又是什么含义呢?
Ripple CTO:美国监管机构或无法就加密货币方面达成共识:据Cointelegraph 4月10日消息,Ripple的首席技术官David Schwartz表示,他认为许多考虑在美国开始经营或从国外搬迁的加密货币和区块链公司面临严峻的监管环境。他将美国监管机构描述为“重叠制度”,其中证交会、金融犯罪执行网络和商品期货交易委员会等机构可能无法就数字资产方面的代币与货币达成共识。Schwartz表示,如果美国通过了对阻碍创新的规定,并淘汰其他新项目,这对Ripple来说是好事,但作为想要为世界提供最佳解决方案的人来说,这不是一个好的解决方案。此外, Schwartz称其对美国监管机构提出建议是:看看世界其他地区,不要与之脱节。[2021/4/10 20:03:58]
美国FinCEN鼓励金融机构共享客户信息以追捕不法分子:美国财政部金融犯罪执法网络(FinCEN)正在鼓励银行、加密货币交易所等金融机构相互共享客户信息,以追捕不法分子。FinCEN周四发布的情况说明似乎降低了在银行之间进一步共享客户信息的障碍,降低了“可疑”活动的门槛。该指南可能会激怒加密社区内部和外部的隐私权倡导者,他们目前已经对FinCEN可疑活动报告(SAR)数据库成为个人数据的蜜罐感到不安。(CoinDesk)[2020/12/12 14:58:45]
外国人之所以会成人民币为“CNY”,是因为“中国”英文为“China”,简称为“CHN”或“CN”,“CHN”通常会使用于各种正规赛事方面,“CN”则是通用于民间,所以很多外国人谈到中国的时候,只要看到“CN”两个字母,都会知道,他只带的是中国,“CNY”中的“Y”指的是金钱的意思。
由此一来,人民币就被称为“CNY”,所以大家在去外国旅游的时候,一定不要说“RMB”,不然外国人有可能会听不懂,相对来说,“CNY”就比较广为人知了。其实除了这种说法之外,还有另一种说法,那就“CNY”中的“CN”代表着中国因特网中固有的域名,“CN”域名是全世界唯一由中国来负责管理的顶级国际域名,所以外国人使用CN特指中国。
如果按照这样说法的话,“CNY”被理解成中国人民币也是理所应当的。近几年来,随着移动支付的快速发展,我国正在积极开发、推广,希望能够通过数字货币来绕开外币,从而实现更加自由高效的交易,这种技术的普及会导致市面上流通的纸币变得越来越少,但也会为经济发展带来更多机遇,大家出国消费也不用带现金,只要一部手机就可以搞定一切。
或许在未来的某一天,纸币会彻底地退出市场,成为历史,那么到时候,你会为它感到惋惜吗?欢迎在下方留言评论!
郑重声明: 本文版权归原作者所有, 转载文章仅为传播更多信息之目的, 如作者信息标记有误, 请第一时间联系我们修改或删除, 多谢。